Optimisation du rôle de la forêt dans la protection des petits cours d’eau et des zones humides

Optimisation du rôle de la forêt dans la protection des petits cours d’eau et des zones humides

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Optimisation du rôle de la forêt dans la protection des petits cours d’eau et des zones humides

Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.Le projet avait pour objectif d’étudier les interactions entre gestion forestière et milieux aquatiques dans les forêts de moyenne montagne du bassin rhénan moyen. Il s’agissait également de décrire et d’évaluer de manière transfrontalière la contribution de la forêt à l’amélioration de la qualité de l’eau.

Les objectifs détaillés étaient les suivants :
– Améliorer la connaissance des milieux aquatiques forestiers et évaluer l’influence de la gestion forestière sur ces milieux,
– Proposer des actions concrètes de restauration et de protection des milieux aquatiques,
– Evaluer d’un point de vue économique le coût des mesures à mettre en œuvre pour une gestion forestière respectueuse de l’eau,
– Sensibiliser et former les gestionnaires, propriétaires et exploitants forestiers.

Les opérations prévues ont directement été animées par une équipe de 16 opérateurs regroupant des scientifiques, des gestionnaires forestiers et des administrateurs.
Outre les échanges et le partage de compétences, ces travaux ont permis de mobiliser un nombre important de gestionnaires forestiers à travers des études de terrain et les formations. La dynamique instaurée pourra se poursuivre grâce aux supports de sensibilisation construits durant le projet.
Les actions prévues se sont notamment concrétisées via une série de chantiers pilotes de restauration de milieux aquatiques. Cette approche a été complétée par une analyse économique qui permet de préciser les coûts liés à une gestion forestière orientée eau.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Coopération entre les hôpitaux de Sélestat et Offenburg

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Coopération entre les hôpitaux de Sélestat et Offenburg

Le projet consistait en la mise en place de contacts entre agents des deux hôpitaux dans le cadre de la formation continue.
Des stages de formation dans différentes disciplines ont eu lieu. L’échange entre les étudiants a été réalisé chaque année, avec un total de 224 participants. Il a été validé par le Regierungspräsidium Freiburg comme partie de la formation. La durée totale des cours de langue a été de 178 h. 7 séminaires sur des thèmes sanitaires ont été organisés et ont rassemblé 647 personnes. Deux dictionnaires ont été élaborés. La presse a publié régulièrement des articles sur le projet.Le projet consistait en la mise en place de contacts entre agents des deux hôpitaux dans le cadre de la formation continue.
Des stages de formation dans différentes disciplines ont eu lieu. L’échange entre les étudiants a été réalisé chaque année, avec un total de 224 participants. Il a été validé par le Regierungspräsidium Freiburg comme partie de la formation. La durée totale des cours de langue a été de 178 h. 7 séminaires sur des thèmes sanitaires ont été organisés et ont rassemblé 647 personnes. Deux dictionnaires ont été élaborés. La presse a publié régulièrement des articles sur le projet.Le projet consistait en la mise en place de contacts entre agents des deux hôpitaux dans le cadre de la formation continue.
Des stages de formation dans différentes disciplines ont eu lieu. L’échange entre les étudiants a été réalisé chaque année, avec un total de 224 participants. Il a été validé par le Regierungspräsidium Freiburg comme partie de la formation. La durée totale des cours de langue a été de 178 h. 7 séminaires sur des thèmes sanitaires ont été organisés et ont rassemblé 647 personnes. Deux dictionnaires ont été élaborés. La presse a publié régulièrement des articles sur le projet.Le projet consistait en la mise en place de contacts entre agents des deux hôpitaux dans le cadre de la formation continue.
Des stages de formation dans différentes disciplines ont eu lieu. L’échange entre les étudiants a été réalisé chaque année, avec un total de 224 participants. Il a été validé par le Regierungspräsidium Freiburg comme partie de la formation. La durée totale des cours de langue a été de 178 h. 7 séminaires sur des thèmes sanitaires ont été organisés et ont rassemblé 647 personnes. Deux dictionnaires ont été élaborés. La presse a publié régulièrement des articles sur le projet.Le projet consistait en la mise en place de contacts entre agents des deux hôpitaux dans le cadre de la formation continue.
Des stages de formation dans différentes disciplines ont eu lieu. L’échange entre les étudiants a été réalisé chaque année, avec un total de 224 participants. Il a été validé par le Regierungspräsidium Freiburg comme partie de la formation. La durée totale des cours de langue a été de 178 h. 7 séminaires sur des thèmes sanitaires ont été organisés et ont rassemblé 647 personnes. Deux dictionnaires ont été élaborés. La presse a publié régulièrement des articles sur le projet.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Revitalisation du Taubergiessen – Le vieux Rhin avec une nouvelle dynamique

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Revitalisation du Taubergiessen – Le vieux Rhin avec une nouvelle dynamique

L’objectif de ce projet a été l’amélioration écologique de la plaine alluviale du Rhin à l’intérieur de la réserve naturelle du Taubergiessen.
Compte tenu des conditions aux limites actuelles, la dynamique avec des battements de niveaux d’eau est à restaurer, les giessens à réhabiliter et le lit du cours d’eau « Taubergiessen » à remodeler. L’objectif est de parvenir à une amélioration de la circulation de l’eau.
Des animaux nécessitant de vastes habitats profiteront de ces impacts sur une grande superficie en plus des mesures déjà réalisées sur l’Île de Rhinau.
Dans le but de réaliser les objectifs fixés, le projet s’est doté d’un comité de pilotage efficace qui a défini la planification des constructions et étudié leurs impacts.
La coopération interdisciplinaire et transfrontalière a conduit à un transfert de compétences massif entre les citoyens, les organisations non gouvernementales et les administrations des deux côtés du Rhin.
Les objectifs écologiques du projet ont été atteints par différents biais :
– Abaissement des digues et des rives du Leopoldskanal et du Rhin.
– Elimination de traverses et amélioration de la praticabilité
– Réhabilitation de Giessens
– Dynamisation des conditions d’écoulements
Les milieux créés offrent désormais un fort potentiel en particulier pour les espèces intéressantes pour le suivi écologique.
Lors de différentes visites il a été possible d’observer à nouveau des espèces en danger.
Les cours d’eau situés dans la zone de la plaine alluviale sont à nouveau liés à la dynamique des fleuves et rivières, ce qui a amélioré la qualité de l’eau.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Regiodemocentre

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Regiodemocentre

Les objectifs de ce projet étaient les suivants:
– Etablir des contacts commerciaux et des partenariats avec l’industrie et les centres de recherche allemands et français,
– Développer des produits de présentation dans les domaines de l’optoélectronique et de la photonique,
– Transférer les résultats du développement technologique.
Le projet a été réalisé comme prévu. Tous les prototypes décidés au départ du projet ont été exécutés. Ils ont été rendus disponibles dans les locaux du Regiodemocentre ou dans les laboratoires. Le nombre des séminaires, conférences et formations dans les deux universités a augmenté de façon significative. Quelques-uns ont été établis comme des événements permanents. La qualité des contacts établis avec l’industrie a été très bénéfique pour les industriels mais aussi pour les étudiants des deux universités. Le volume des contrats du Laboratoire des Systèmes Photoniques a pu être augmenté de 143%.Les objectifs de ce projet étaient les suivants:
– Etablir des contacts commerciaux et des partenariats avec l’industrie et les centres de recherche allemands et français,
– Développer des produits de présentation dans les domaines de l’optoélectronique et de la photonique,
– Transférer les résultats du développement technologique.
Le projet a été réalisé comme prévu. Tous les prototypes décidés au départ du projet ont été exécutés. Ils ont été rendus disponibles dans les locaux du Regiodemocentre ou dans les laboratoires. Le nombre des séminaires, conférences et formations dans les deux universités a augmenté de façon significative. Quelques-uns ont été établis comme des événements permanents. La qualité des contacts établis avec l’industrie a été très bénéfique pour les industriels mais aussi pour les étudiants des deux universités. Le volume des contrats du Laboratoire des Systèmes Photoniques a pu être augmenté de 143%.Les objectifs de ce projet étaient les suivants:
– Etablir des contacts commerciaux et des partenariats avec l’industrie et les centres de recherche allemands et français,
– Développer des produits de présentation dans les domaines de l’optoélectronique et de la photonique,
– Transférer les résultats du développement technologique.
Le projet a été réalisé comme prévu. Tous les prototypes décidés au départ du projet ont été exécutés. Ils ont été rendus disponibles dans les locaux du Regiodemocentre ou dans les laboratoires. Le nombre des séminaires, conférences et formations dans les deux universités a augmenté de façon significative. Quelques-uns ont été établis comme des événements permanents. La qualité des contacts établis avec l’industrie a été très bénéfique pour les industriels mais aussi pour les étudiants des deux universités. Le volume des contrats du Laboratoire des Systèmes Photoniques a pu être augmenté de 143%.Les objectifs de ce projet étaient les suivants:
– Etablir des contacts commerciaux et des partenariats avec l’industrie et les centres de recherche allemands et français,
– Développer des produits de présentation dans les domaines de l’optoélectronique et de la photonique,
– Transférer les résultats du développement technologique.
Le projet a été réalisé comme prévu. Tous les prototypes décidés au départ du projet ont été exécutés. Ils ont été rendus disponibles dans les locaux du Regiodemocentre ou dans les laboratoires. Le nombre des séminaires, conférences et formations dans les deux universités a augmenté de façon significative. Quelques-uns ont été établis comme des événements permanents. La qualité des contacts établis avec l’industrie a été très bénéfique pour les industriels mais aussi pour les étudiants des deux universités. Le volume des contrats du Laboratoire des Systèmes Photoniques a pu être augmenté de 143%.Les objectifs de ce projet étaient les suivants:
– Etablir des contacts commerciaux et des partenariats avec l’industrie et les centres de recherche allemands et français,
– Développer des produits de présentation dans les domaines de l’optoélectronique et de la photonique,
– Transférer les résultats du développement technologique.
Le projet a été réalisé comme prévu. Tous les prototypes décidés au départ du projet ont été exécutés. Ils ont été rendus disponibles dans les locaux du Regiodemocentre ou dans les laboratoires. Le nombre des séminaires, conférences et formations dans les deux universités a augmenté de façon significative. Quelques-uns ont été établis comme des événements permanents. La qualité des contacts établis avec l’industrie a été très bénéfique pour les industriels mais aussi pour les étudiants des deux universités. Le volume des contrats du Laboratoire des Systèmes Photoniques a pu être augmenté de 143%.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Education à l’environnement sans frontières

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Education à l’environnement sans frontières

Le projet visait la mise en place d’une stratégie de coopération transfrontalière en matière d’éducation à l´environnement et au développement durable, basée sur la réalisation de 2 structures d’information et d’éducation : la Waldhaus de Freiburg et l’Observatoire de la nature de Colmar.
Les mesures prévues dans le cadre du projet étaient conditionnées à la construction de deux centres décentralisés de formation et d’information, qui devaient aussi servir de modèle de construction durable et écologique.
Alors que le Waldhaus a pu ouvrir ses portes en Septembre 2008, l’observatoire de la Nature quant à lui, a connu un retard de construction de plus de 6 mois, et n’a été terminé qu’au 2nd semestre 2009 soit après la fin de la période de cofinancement INTERREG.
De ce fait, certaines actions n’ont pu être réalisées ou l’ont été seulement pour la structure de Freiburg.
Les partenaires ont néanmoins mis en place les actions suivantes :
– Concours scolaire « La biodiversité de la forêt ».
– Jeux transfrontaliers forestiers
– Livret « Les mots de l’environnement en images »
– Séminaires
– Sentiers thématiques
– Brochure d’information des sentiers
– Flyer sentiers thématiques Stadtwald-Arboretum.
– Parcours écotouristique à Colmar


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Création d’un centre européen de rencontres à Lucelle

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Création d’un centre européen de rencontres à Lucelle

Le projet consistait à réhabiliter les locaux de l’abbaye St-Bernard pour y installer un centre international de rencontres, d’échanges et de formation, basé sur les valeurs humanistes qui fondent la construction européenne.
Ce centre devait être ouvert :
– aux classes de nature, de langue et de patrimoine,
– aux familles en quête de contacts et d’activités culturelles,
– aux seniors à la recherche de contacts sociaux et d’un enrichissement intellectuel.
Les objectifs ont été atteints : le centre a accueilli plus de 9.000 personnes en 2001. Les travaux ont pris du retard et ont coûté plus cher que prévu à cause des exigences des Bâtiments de France et des modifications des normes de sécurité en 1997.Le projet consistait à réhabiliter les locaux de l’abbaye St-Bernard pour y installer un centre international de rencontres, d’échanges et de formation, basé sur les valeurs humanistes qui fondent la construction européenne.
Ce centre devait être ouvert :
– aux classes de nature, de langue et de patrimoine,
– aux familles en quête de contacts et d’activités culturelles,
– aux seniors à la recherche de contacts sociaux et d’un enrichissement intellectuel.
Les objectifs ont été atteints : le centre a accueilli plus de 9.000 personnes en 2001. Les travaux ont pris du retard et ont coûté plus cher que prévu à cause des exigences des Bâtiments de France et des modifications des normes de sécurité en 1997.Le projet consistait à réhabiliter les locaux de l’abbaye St-Bernard pour y installer un centre international de rencontres, d’échanges et de formation, basé sur les valeurs humanistes qui fondent la construction européenne.
Ce centre devait être ouvert :
– aux classes de nature, de langue et de patrimoine,
– aux familles en quête de contacts et d’activités culturelles,
– aux seniors à la recherche de contacts sociaux et d’un enrichissement intellectuel.
Les objectifs ont été atteints : le centre a accueilli plus de 9.000 personnes en 2001. Les travaux ont pris du retard et ont coûté plus cher que prévu à cause des exigences des Bâtiments de France et des modifications des normes de sécurité en 1997.Le projet consistait à réhabiliter les locaux de l’abbaye St-Bernard pour y installer un centre international de rencontres, d’échanges et de formation, basé sur les valeurs humanistes qui fondent la construction européenne.
Ce centre devait être ouvert :
– aux classes de nature, de langue et de patrimoine,
– aux familles en quête de contacts et d’activités culturelles,
– aux seniors à la recherche de contacts sociaux et d’un enrichissement intellectuel.
Les objectifs ont été atteints : le centre a accueilli plus de 9.000 personnes en 2001. Les travaux ont pris du retard et ont coûté plus cher que prévu à cause des exigences des Bâtiments de France et des modifications des normes de sécurité en 1997.Le projet consistait à réhabiliter les locaux de l’abbaye St-Bernard pour y installer un centre international de rencontres, d’échanges et de formation, basé sur les valeurs humanistes qui fondent la construction européenne.
Ce centre devait être ouvert :
– aux classes de nature, de langue et de patrimoine,
– aux familles en quête de contacts et d’activités culturelles,
– aux seniors à la recherche de contacts sociaux et d’un enrichissement intellectuel.
Les objectifs ont été atteints : le centre a accueilli plus de 9.000 personnes en 2001. Les travaux ont pris du retard et ont coûté plus cher que prévu à cause des exigences des Bâtiments de France et des modifications des normes de sécurité en 1997.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Passeport Vacances Trinational 1995

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Passeport Vacances Trinational 1995

Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.Le Passeport Vacances Trinational a été conçu comme une offre de loisirs d’été pour ceux qui restent à domicile. Il comprenait une offre de base (entrée gratuite dans les piscines, musées, zoo…) et des propositions de manifestations (visites-découvertes, séminaires…). Ces offres émanaient de la Région des trois frontières.
Dans l’ensemble, tous les objectifs ont été atteints. De plus, de nouveaux objectifs relatifs au rapprochement mutuel ont été remplis, car les organisateurs et les participants qu’ils soient publics ou privés se sont réunis en une assemblée trinationale.
Le nombre de participants français et allemands a augmenté constamment entre 1995 et 1998. Malheureusement, le nombre de participants suisses est resté le même, parce que d’autres produits venaient concurrencer le Passeport vacances. Toutefois, on a pu observer que les enfants suisses ont utilisé le plus souvent le programme créatif. Entre 1995 et 1998, le nombre de passeports vendus en France et en Allemagne a augmenté de manière significative.
En moyenne les enfants ont utilisé le passeport 2 à 3 fois par semaine. Entre 1996 et 1997, on a pu observer une tendance bi- ou trinationale des activités. Le partenariat a fonctionné de manière satisfaisante.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Valorisation de la piste cyclable Weisweil (D) – Diebolsheim (F)

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Valorisation de la piste cyclable Weisweil (D) – Diebolsheim (F)

Le projet consistait à accroître l’attractivité de la piste cyclable Diebolsheim-Weisweil, à travers la réalisation d’un espace de sport et de loisirs comprenant :
– un plateau multi-sports (avec garage à vélos, tables et bancs)
– une aire de jeux (avec toboggans, jeux sur ressort, tables et bancs, tables de ping-pong)
– des jeux et un bassin pour enfants
– un kiosque à boissons
– l’équipement du site en eau et électricité
– l’installation de toilettes publiques.
Toutes les actions projetées ont été réalisées en conformité avec le cahier des charges, de sorte que l’objectif a été atteint. La piste cyclable est très fréquentée.Le projet consistait à accroître l’attractivité de la piste cyclable Diebolsheim-Weisweil, à travers la réalisation d’un espace de sport et de loisirs comprenant :
– un plateau multi-sports (avec garage à vélos, tables et bancs)
– une aire de jeux (avec toboggans, jeux sur ressort, tables et bancs, tables de ping-pong)
– des jeux et un bassin pour enfants
– un kiosque à boissons
– l’équipement du site en eau et électricité
– l’installation de toilettes publiques.
Toutes les actions projetées ont été réalisées en conformité avec le cahier des charges, de sorte que l’objectif a été atteint. La piste cyclable est très fréquentée.Le projet consistait à accroître l’attractivité de la piste cyclable Diebolsheim-Weisweil, à travers la réalisation d’un espace de sport et de loisirs comprenant :
– un plateau multi-sports (avec garage à vélos, tables et bancs)
– une aire de jeux (avec toboggans, jeux sur ressort, tables et bancs, tables de ping-pong)
– des jeux et un bassin pour enfants
– un kiosque à boissons
– l’équipement du site en eau et électricité
– l’installation de toilettes publiques.
Toutes les actions projetées ont été réalisées en conformité avec le cahier des charges, de sorte que l’objectif a été atteint. La piste cyclable est très fréquentée.Le projet consistait à accroître l’attractivité de la piste cyclable Diebolsheim-Weisweil, à travers la réalisation d’un espace de sport et de loisirs comprenant :
– un plateau multi-sports (avec garage à vélos, tables et bancs)
– une aire de jeux (avec toboggans, jeux sur ressort, tables et bancs, tables de ping-pong)
– des jeux et un bassin pour enfants
– un kiosque à boissons
– l’équipement du site en eau et électricité
– l’installation de toilettes publiques.
Toutes les actions projetées ont été réalisées en conformité avec le cahier des charges, de sorte que l’objectif a été atteint. La piste cyclable est très fréquentée.Le projet consistait à accroître l’attractivité de la piste cyclable Diebolsheim-Weisweil, à travers la réalisation d’un espace de sport et de loisirs comprenant :
– un plateau multi-sports (avec garage à vélos, tables et bancs)
– une aire de jeux (avec toboggans, jeux sur ressort, tables et bancs, tables de ping-pong)
– des jeux et un bassin pour enfants
– un kiosque à boissons
– l’équipement du site en eau et électricité
– l’installation de toilettes publiques.
Toutes les actions projetées ont été réalisées en conformité avec le cahier des charges, de sorte que l’objectif a été atteint. La piste cyclable est très fréquentée.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Carte touristique ADAC (Regio à la carte)

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Carte touristique ADAC (Regio à la carte)

L’idée de départ était de montrer que la Regio rassemble des populations qui ont des affinités au-delà des frontières des Etats (langue commune et riche de nuances, mentalité voisine, culture proche). Ainsi, la réalisaiton d’une carte touristique devait permettre aux amateurs de culture et d’histoire de percevoir ce lien fort qui caractérise la Regio.
La carte touristique a mis l’accent sur le développement de l’hôtellerie, de la restauration et le développement d’une sensibilisation à la culture en Allemagne, en France et en Suisse. Elle a aussi mis en valeur la Regio en tant que réseau culturel et historique.
Le choix des 34 lieux touristiques a été déterminé en collaboration avec les clubs automobiles. Un court descriptif bilingue de ces lieux accompagne la carte et des photographies couleur illustrent le texte.
Cette carte routière indique les autoroutes mais également les routes correspondant aux routes nationales et départementales.
La carte a été publiée en 100.000 exemplaires à l’occasion des 20 ans d’existence du groupe de travail des clubs automobiles du Rhin supérieur. A la fin du projet, 74.000 exemplaires ont été distribués et la demande restait constante. Il a été intéressant de noter que les personnes intéressées n’étaient pas exclusivement originaires de la Regio.L’idée de départ était de montrer que la Regio rassemble des populations qui ont des affinités au-delà des frontières des Etats (langue commune et riche de nuances, mentalité voisine, culture proche). Ainsi, la réalisaiton d’une carte touristique devait permettre aux amateurs de culture et d’histoire de percevoir ce lien fort qui caractérise la Regio.
La carte touristique a mis l’accent sur le développement de l’hôtellerie, de la restauration et le développement d’une sensibilisation à la culture en Allemagne, en France et en Suisse. Elle a aussi mis en valeur la Regio en tant que réseau culturel et historique.
Le choix des 34 lieux touristiques a été déterminé en collaboration avec les clubs automobiles. Un court descriptif bilingue de ces lieux accompagne la carte et des photographies couleur illustrent le texte.
Cette carte routière indique les autoroutes mais également les routes correspondant aux routes nationales et départementales.
La carte a été publiée en 100.000 exemplaires à l’occasion des 20 ans d’existence du groupe de travail des clubs automobiles du Rhin supérieur. A la fin du projet, 74.000 exemplaires ont été distribués et la demande restait constante. Il a été intéressant de noter que les personnes intéressées n’étaient pas exclusivement originaires de la Regio.L’idée de départ était de montrer que la Regio rassemble des populations qui ont des affinités au-delà des frontières des Etats (langue commune et riche de nuances, mentalité voisine, culture proche). Ainsi, la réalisaiton d’une carte touristique devait permettre aux amateurs de culture et d’histoire de percevoir ce lien fort qui caractérise la Regio.
La carte touristique a mis l’accent sur le développement de l’hôtellerie, de la restauration et le développement d’une sensibilisation à la culture en Allemagne, en France et en Suisse. Elle a aussi mis en valeur la Regio en tant que réseau culturel et historique.
Le choix des 34 lieux touristiques a été déterminé en collaboration avec les clubs automobiles. Un court descriptif bilingue de ces lieux accompagne la carte et des photographies couleur illustrent le texte.
Cette carte routière indique les autoroutes mais également les routes correspondant aux routes nationales et départementales.
La carte a été publiée en 100.000 exemplaires à l’occasion des 20 ans d’existence du groupe de travail des clubs automobiles du Rhin supérieur. A la fin du projet, 74.000 exemplaires ont été distribués et la demande restait constante. Il a été intéressant de noter que les personnes intéressées n’étaient pas exclusivement originaires de la Regio.L’idée de départ était de montrer que la Regio rassemble des populations qui ont des affinités au-delà des frontières des Etats (langue commune et riche de nuances, mentalité voisine, culture proche). Ainsi, la réalisaiton d’une carte touristique devait permettre aux amateurs de culture et d’histoire de percevoir ce lien fort qui caractérise la Regio.
La carte touristique a mis l’accent sur le développement de l’hôtellerie, de la restauration et le développement d’une sensibilisation à la culture en Allemagne, en France et en Suisse. Elle a aussi mis en valeur la Regio en tant que réseau culturel et historique.
Le choix des 34 lieux touristiques a été déterminé en collaboration avec les clubs automobiles. Un court descriptif bilingue de ces lieux accompagne la carte et des photographies couleur illustrent le texte.
Cette carte routière indique les autoroutes mais également les routes correspondant aux routes nationales et départementales.
La carte a été publiée en 100.000 exemplaires à l’occasion des 20 ans d’existence du groupe de travail des clubs automobiles du Rhin supérieur. A la fin du projet, 74.000 exemplaires ont été distribués et la demande restait constante. Il a été intéressant de noter que les personnes intéressées n’étaient pas exclusivement originaires de la Regio.L’idée de départ était de montrer que la Regio rassemble des populations qui ont des affinités au-delà des frontières des Etats (langue commune et riche de nuances, mentalité voisine, culture proche). Ainsi, la réalisaiton d’une carte touristique devait permettre aux amateurs de culture et d’histoire de percevoir ce lien fort qui caractérise la Regio.
La carte touristique a mis l’accent sur le développement de l’hôtellerie, de la restauration et le développement d’une sensibilisation à la culture en Allemagne, en France et en Suisse. Elle a aussi mis en valeur la Regio en tant que réseau culturel et historique.
Le choix des 34 lieux touristiques a été déterminé en collaboration avec les clubs automobiles. Un court descriptif bilingue de ces lieux accompagne la carte et des photographies couleur illustrent le texte.
Cette carte routière indique les autoroutes mais également les routes correspondant aux routes nationales et départementales.
La carte a été publiée en 100.000 exemplaires à l’occasion des 20 ans d’existence du groupe de travail des clubs automobiles du Rhin supérieur. A la fin du projet, 74.000 exemplaires ont été distribués et la demande restait constante. Il a été intéressant de noter que les personnes intéressées n’étaient pas exclusivement originaires de la Regio.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Etude de potentiel et de faisabilité concernant le rétablissement de la liaison ferroviaire Colmar-Breisach-Freiburg

Publié par Adipso le mardi 22 juillet 2025

Etude de potentiel et de faisabilité concernant le rétablissement de la liaison ferroviaire Colmar-Breisach-Freiburg

Le projet portait sur la réaliation d’une étude de faisabilité pour la réouverture de la ligne ferrée entre Colmar et Freiburg.
Cette étude s’est basée sur les résultats d’une enquête réalisée auprès des voyageurs transfrontaliers (automobilistes et usagers des transports publics). L’expertise a montré que la construction d’un pont pour la réouverture de la ligne ne se justifiait qu’à partir de 6.600 voyageurs par jour. Grâce à un bon système de trafic secondaire en rabattement, on a espéré augmenter le trafic de voyageurs. Le trafic de marchandises à lui seul ne justifiait pas la réouverture du tronçon Colmar-Freiburg en tant que liaison ferroviaire transfrontalière.
Cette étude a permis aux partenaires français et allemands de définir des champs de compétence de chaque instance engagée dans cette réflexion.Le projet portait sur la réaliation d’une étude de faisabilité pour la réouverture de la ligne ferrée entre Colmar et Freiburg.
Cette étude s’est basée sur les résultats d’une enquête réalisée auprès des voyageurs transfrontaliers (automobilistes et usagers des transports publics). L’expertise a montré que la construction d’un pont pour la réouverture de la ligne ne se justifiait qu’à partir de 6.600 voyageurs par jour. Grâce à un bon système de trafic secondaire en rabattement, on a espéré augmenter le trafic de voyageurs. Le trafic de marchandises à lui seul ne justifiait pas la réouverture du tronçon Colmar-Freiburg en tant que liaison ferroviaire transfrontalière.
Cette étude a permis aux partenaires français et allemands de définir des champs de compétence de chaque instance engagée dans cette réflexion.Le projet portait sur la réaliation d’une étude de faisabilité pour la réouverture de la ligne ferrée entre Colmar et Freiburg.
Cette étude s’est basée sur les résultats d’une enquête réalisée auprès des voyageurs transfrontaliers (automobilistes et usagers des transports publics). L’expertise a montré que la construction d’un pont pour la réouverture de la ligne ne se justifiait qu’à partir de 6.600 voyageurs par jour. Grâce à un bon système de trafic secondaire en rabattement, on a espéré augmenter le trafic de voyageurs. Le trafic de marchandises à lui seul ne justifiait pas la réouverture du tronçon Colmar-Freiburg en tant que liaison ferroviaire transfrontalière.
Cette étude a permis aux partenaires français et allemands de définir des champs de compétence de chaque instance engagée dans cette réflexion.Le projet portait sur la réaliation d’une étude de faisabilité pour la réouverture de la ligne ferrée entre Colmar et Freiburg.
Cette étude s’est basée sur les résultats d’une enquête réalisée auprès des voyageurs transfrontaliers (automobilistes et usagers des transports publics). L’expertise a montré que la construction d’un pont pour la réouverture de la ligne ne se justifiait qu’à partir de 6.600 voyageurs par jour. Grâce à un bon système de trafic secondaire en rabattement, on a espéré augmenter le trafic de voyageurs. Le trafic de marchandises à lui seul ne justifiait pas la réouverture du tronçon Colmar-Freiburg en tant que liaison ferroviaire transfrontalière.
Cette étude a permis aux partenaires français et allemands de définir des champs de compétence de chaque instance engagée dans cette réflexion.Le projet portait sur la réaliation d’une étude de faisabilité pour la réouverture de la ligne ferrée entre Colmar et Freiburg.
Cette étude s’est basée sur les résultats d’une enquête réalisée auprès des voyageurs transfrontaliers (automobilistes et usagers des transports publics). L’expertise a montré que la construction d’un pont pour la réouverture de la ligne ne se justifiait qu’à partir de 6.600 voyageurs par jour. Grâce à un bon système de trafic secondaire en rabattement, on a espéré augmenter le trafic de voyageurs. Le trafic de marchandises à lui seul ne justifiait pas la réouverture du tronçon Colmar-Freiburg en tant que liaison ferroviaire transfrontalière.
Cette étude a permis aux partenaires français et allemands de définir des champs de compétence de chaque instance engagée dans cette réflexion.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter