MuReDé, la gardienne de trésors
MuReDé, la gardienne de trésors
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Il s’agit d’un projet pilote transfrontalier en direction d’enfants (du primaire) de l’eurodistrict regio pamina pour la promotion d’une prise de conscience et d’un changement comportemental face à la nécessité d’une gestion responsable et commune des ressources se basant sur l’exemple des déchets au quotidien (réduction, revalorisation, déchets = ressources, etc. ….). 8 établissements pédagogiques de l’eurodistrict ont participé à la phase pilote du projet. Après une introduction thématique par un professionnel, les enfants de chaque structure associée ont créé un personnage symbolique avec des déchets (prise de conscience de la valeur et revalorisation concrète) : MüReDé, gardienne de trésors, porteuse de sympathie et figure emblématique pour une gestion sensée des déchets. MüReDé était aussi porteuse d’une histoire ou d’un reportage bilingue en lien avec la thématique et ayant un enracinement local. Aux enfants la mission de trouver cette histoire : recherche journalistique, atelier, réécriture de conte de fée ou toute autre forme, les enfants ont pu choisir. Ensuite, les 8 MüReDé ont entamé leur tournée dans l’eurodistrict regio pamina dans le cadre d’une exposition itinérante. Plusieurs mesures d’échange entre les différentes structures ainsi qu’une grande rencontre finale ont eu lieu dans le cadre du projet, cela a permis aux participants de nouer de nombreux contacts personnels de dimension interculturelle. Une particularité était la participation d’un groupe de jeunes handicapés d’Ingwiller, qui ont non seulement crée une MüReDé, mais également passé plusieurs journée au Palatinat, où ils ont rencontré leur groupes partenaires. Finalement, chaque structure a offert une MüReDé à un partenaire de projet. À sa place définitive elle aura pour mission d’être porteuse de sympathie et veilleuse pour que les enfants aient un comportement raisonnable avec les déchets et, de manière plus générale, les ressources.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Semaine transfrontalière de l’éloquence
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Comment peut-on concilier éloquence, dans toutes ses formes de jeu, et exigences d’une réelle démocratie politique dans le cadre d’un espace transfrontalier au 21e siècle ? C’est précisément le défi que devaient relever les élèves français et allemands de l’espace PAMINA lors d’une semaine de l’éloquence. Des jeunes français et allemands de différentes tranches d’âges ont pris part, pendant 5 jours, au „Centre Albert Schweitzer » à Niederbronn, à trois différents ateliers bilingues (théâtre, musique et vidéo). Les résultats ont été révélés par la suite au grand public et aux personnalités politiques allemandes et françaises lors d’une présentation à Niederbronn-les-Bains. Cinq écoles francaises et deux allemandes ont participé à cet événement : Ecole élémentaire Hans Haug, Niederbronn ; Grundschule Michael Ende, Bad Schönborn ; Collège d’Ingwiller ; Pamina-Gymnasium Herxheim, Lycée André Maurois, Bischwiller ; Lycée Robert Schumann, Haguenau ; Séminaire des Jeunes, Walbourg.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Concerts de Noël franco-allemands
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Les deux concerts de Noël le 12 décembre 2010 à l’église Saint Michael d’Ötigheim et le 9 janvier 2011 à l’église Saint Joseph de Haguenau ont été la poursuite d’une amitié étroite entre la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et
l’Ensemble Vocal Soultz-sous-Forêts. Lors des concerts des chants en langue française et allemande ont été représentés.
Au moment de la grande finale des trois chorales, la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et la chorale
de femmes BelleAmie ainsi que l’ensemble vocal de Soultz-sous-Forêts ont été ensemble sur scène.
Le projet était basé sur la coopération musicale transfrontalière des partenaires du
projet – une coopération qui existait déjà depuis 2001. Pour amener la coopération
à un niveau supérieur et atteindre une population plus importante des deux côtés
de la frontière, une attention toute particulière a été apportée aux points suivants:
• Organisation commune des deux concerts ;
• Conception commune de la communication et publicité commune (bilingue) ;
• Première réalisation de deux concerts avec le même programme des deux
côtés du Rhin ;
• Entrée libre aux concerts pour promouvoir la rencontre entre chanteurs et
chanteuses et citoyens et citoyennes.
Les deux concerts ont à chaque fois fait églises combles, la mise en place de chaises
supplémentaires a été nécessaire à Haguenau. En total, 140 chanteurs et 13 musiciens
ont contribué au programme des concerts.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Notes sans frontières
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Les partenaires ont voulu développer un modèle de coopération transfrontalière par l’établissement d’une conception commune pour la promotion et le suivi du potentiel culturel et historique de la région Pamina. Le projet repose sur différents piliers : Promouvoir la coopération entre les deux institutions culturelles. Partager et échanger des expériences et des savoir-faire, organiser et coordonner des manifestations culturelles, ainsi que proposer un échange de publics de part et d‘autre de la frontière franco-allemande, étaient les points essentiels de cette coopération culturelle. Sur la base de ces axes, trois modules ont été réalisés : a) Le Projet : «Guilhem & Alaïs et l’Orchestre oublié» – Un projet commun entre l’orchestre d’instruments à vent, l’Ensemble Musical de la Moder de Schweighouse-sur-Moder (EMM) et l’orchestre de jeunes Yburg Windeck de Bühl. Environ 110 jeunes des deux orchestres ont présenté ce compte musical avec des éléments théâtraux, lors de différentes manifestations à Bühl et Ohlungen. La pièce a été composée uniquement pour le projet. Un petit livret bilingue sur la représentation a été publié. b) Grâce à une promotion commune et transfrontalière dans le domaine du tourisme culturel les deux manifestations culturelles ont pris de l’ampleur. c) Afin d’intégrer la population au véritable échange culturel, des déplacements en bus ont été organisé pour assister aux différentes manifestations culturelles des deux partenaires.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Les rencontres transfrontalières du verger et de la biodiversité
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Le projet s’est consacré à l’organisation d’un échange scolaire transfrontalier sur le thème du verger et de la biodiversité à Fischbach bei Dahn. La communauté de communes Sauer-Pechelbronn a lancé en 2007 un programme de sensibilisation sur les vergers qui était axé sur les thèmes suivants: – la formation, la sensibilisation des habitants au rôle du verger et à son devenir, – l’entretien des vergers existants et la replantation ainsi que la valorisation des fruits L’objectif majeur de la Communauté de communes a été la création des échanges avec le territoire voisin allemand, car luimême est confronté aux mêmes problématiques de préservation de vergers traditionnels. Par définition la nature ne connaît pas les frontières culturelles ou politiques. Le projet s’est décomposé en deux étapes. En premier lieux, cela s’est fait au travers d’une heure de préparation en amont dans les classes avec les enseignants et les élèves pour mieux se familiariser avec la problématique de la biodiversité des vergers. Des cahiers bilingues sur cette thématique ont également été transmis aux élèves. La deuxième partie a eu lieu à l’extérieur dans les vergers de Fischbach. Pendant quatre matinées, des ateliers ainsi que des excursions de vergers bilingues en groupes franco-allemands ont été organisés. L’après-midi a été l’occasion de discuter, d’échanger et d’approfondir sur la thématique le tout dans les deux langues. En tout 360 élèves ont participé aux rencontres transfrontalières.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Théâtre et danse en frontière
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Conscient de la nécessité d’ouvrir les portes de son théâtre vers l’Allemagne et de proposer aux publics des deux pays de se rencontrer autour du terrain du sensible, l’association a souhaité donner la possibilité de trouver une entente culturelle entre son lieu, les associations locales oeuvrant dans le domaine transfrontalier et les structures culturelles allemandes. Le Festival Winterspiel, la création annuelle de la Compagnie de la Klein Dominikaner Bühn et le Fest Hip Hop organisé conjointement avec l’Animation Jeunes de Wissembourg ont été les évènements d’une rencontre autour des langues allemandes et françaises, ainsi que le lieu de rencontres des publics respectifs. Compris par les allemands et les français, le théâtre en langue dialectal peut servir de lien culturel entre la France et l’Allemagne. Le Hip Hop étant désormais reconnu comme étant un moteur dans la dynamique culturelle locale, il a été décidé d’ouvrir l’édition 2011 à l’Allemagne. L’ouverture transfrontalière s’est appuyée sur plusieurs orientations : un partenariat fort avec l’Université Populaire PAMINA de Wissembourg, des spectacles français en Allemagne et des spectacles allemands en France, un partenariat avec le Chawwerusch-Theater, un travail bilingue autour de la mise en scène, les jeunes traversent la frontière, une communication bilingue. Environ 5 000 visiteurs de France et d’Allemagne ont participé aux différentes manifestations. Au cours du projet d’autres projet de coopération et partenariats (p.ex. avec la Bürgerstiftung Pfalz) se sont développés, certaines mesures, comme la coopération avec le Chawwerusch-Theater et les navettes bus, devront être reconduites en 2012/2013 sur la base de bonnes expériences.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Galerie mobil – hiwwe und driwwe – Südliche Weinstrasse-Nord Alsace
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
L’art à la rencontre des populations sur les places publiques, dans les petites villes et communes, dans les écoles, dans les maisons de la jeunesse de la Südliche Weinstraße et de l’Alsace. Là était la devise du projet qui a voulu rendre l’art et la culture plus accessibles par le biais d’un container transformé en galerie d’art mobile pouvant être installé des deux côtés de la frontière. Mis en oeuvre dans le cadre de l’été culturel Rhénanie-Palatinat avec son thème « EURO-VISIONEN », le projet prévoit une coopération culturelle transfrontalière. Grâce à la mise en réseau des institutions culturelles du Landkreis Südliche Weinstraße et de l’Alsace voisine, la population rurale, ayant une offre culturelle moins dense, peut avoir un accès plus facile à l’art et à la culture. Deux vernissages (à Landau et à Wissembourg) avec un programme intéressant et ayant un caractère régional (musique, théâtre, littérature) ont été organisés afin de dynamiser la mobilité culturelle des populations. En outre, des écoles, des maisons de la jeunesse et des institutions culturelles des deux côtés de la frontière ont été informés sur la galerie et les offres proposées (expositions d’art, projet culturels, projet scolaires). Le projet a non seulement voulu promouvoir la mobilité des citoyennes et citoyens, mais aussi celle des artistes et de leurs productions pour ainsi augmenter leur visibilité. L’utilisation commune de cette « galerie mobil » ainsi que le caractère unique qu’elle représente ont pu apporter des effets de synergie et d’épargne non négligeables pour les institutions culturelles voisines. En tout, environ 600 personnes de France et d’Allemagne ont participé aux deux manifestations d’inauguration de la galerie. Celle-ci est toujours en tournée dans l’eurodistrict.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Karlsruhe & Haguenau: danses, musiques et folklores du monde entier
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
De part et d’autre du Rhin, les villes de Haguenau et Karlsruhe organisent fin août et début septembre 2 festivals internationaux de danse, musique et des folklores. D’un côté le Festival du Houblon à Haguenau et de l’autre côté la Folkloria à Karlsruhe. Bien que les 2 festivals traitent du même thème, attirent chacun un public d’amateurs de folklores et de cultures du monde, ont lieu sur un même territoire et sur une même période (2 semaines d’intervalle), les 2 festivals sont peu connus dans le pays voisin. L’échange en termes de communication et de programmation a été inexistant. L’échange de public n’a pas non plus été soutenu. L’idée de base de ce premier projet commun était de promouvoir la coopération transfrontalière et de favoriser l’échange interculturel dans l’eurodistrict regio pamina. Pour cela, les partenaires de projet ont créé un programme commun pour tous les visiteurs du festival avec l’offre d’une navette bus ainsi qu’un dépliant bilingue. En outre, ils ont développé une stratégie de communication et de relation presse pour toucher le maximum de citoyens dans l’eurodistrict (site internet, communiqués de presse, stands de présentation etc.). L’apogée des activités communes a été un « flashmob » avec les 450 artistes du Festival du Houblon à Haguenau. Les spectateurs ont pu rejoindre la danse ou simplement apprécier ce spectacle coloré. Plus de 30 000 visiteurs sont venus aux deux festivals, les ateliers ont pu regrouper une cinquantaine de citoyennes et citoyens d’Allemagne et de la France. Les deux navettes bus ont été complète.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Festival de jazz dans l’Eurodistrict Regio PAMINA
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
En réponse au souhait du porteur de projet, le festival de jazz du Land de Rhénanie-Palatinat a eu lieu en 2013 à Bad Bergzabern. Le porteur de projet a souhaité profiter de l’occasion pour faire participer des orchestres de jazz français. Ainsi cet évènement, initialement calé d’une manière nationale et régionale sur le Land de Rhénanie-Palatinat, est devenu une véritable manifestation transfrontalière interculturelle. La publicité et l’animation de cet évènement musical se sont fait en deux langues – allemand et français – pour susciter l’intérêt des visiteurs de tout l’eurodistrict Regio Pamina et rendre la manifestation exceptionnelle. L’accès en bus ou en train grâce au réseau transfrontalier des transports publics a été promu de manière active et le public en a fait usage. II a été convenu avec les orchestres français, qu’un échange culturel musical aurait lieu régulièrement au cours des années à venir. C’est ainsi que l’orchestre Big Band de Luxe du collège-lycée Alfred Grosser dirigé par Peter Kusenbach est amené à donner des concerts à Wissembourg et dans ses environs. En contrepartie, les orchestres de jazz français se produiront en Allemagne, permettant ainsi un rapprochement entre le Sud du Palatinat et le Nord de l’Alsace. Plus de 3 000 personnes se sont rendues au « Landesjazzfest » (environ 20 % venant du territoire alsacien). En outre, un reportage vidéo ainsi qu’un site internet bilingue ont été réalisés.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Développement d’une démarche culturelle eurorégionale en Alsace du Nord – Palatinat du Sud
Publié par Adipso le mercredi 9 juillet 2025
Le projet avait comme objectif d’initier une coopération entre les programmes musicaux du « Festival international de musique de Wissembourg » et du « Klavierherbst » à Bad Bergzabern. L’idée d’une coopération entre les deux structures repose sur le constat suivant : le public mélomane se situe de part et d’autre de la frontière, l’automne est un temps fort de la fréquentation touristique de la région, les publics locaux sont réceptifs et disponibles pour un évènement musical de qualité. Le projet global „Développement d’une démarche culturelle eurorégionale“ pour renforcer l’échange transfrontalier du public abordait cette démarche de coopération à partir des programmations musicales. Une mise en réseau synergétique de la communication et un échange de savoir-faire approfondi concernant l’organisation de concerts ont eu lieu. Les deux manifestations étaient gratuites pour le jeune public (jusqu’à 15 ans). Environ 5000 personnes ont participé aux concerts et aux activités du projet.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter